MojToj – pekné detské hračky - pekné internetové hračkárstvo

Sem napíšte čo hľadáte

Získanie slovenského občianstva pre dieťa narodené v zahraničí

Ľudia často odchádzajú za prácou alebo lepšími životnými podmienkami do iných krajín, pričom mnohí sa tu rozhodnú aj založiť rodinu. Preto je bežné, že k narodeniu dieťaťa dôjde mimo územia Slovenskej republiky. Samotný fakt, že sa dieťa narodí v cudzine, však nič nemení na tom, že ak má aspoň jeden z rodičov slovenské občianstvo, dieťa ho automaticky získa tiež. Slovenské občianstvo dieťa automaticky nadobúda narodením, ak je aspoň jeden z rodičov v čase jeho narodenia občanom SR. Znamená to, že má právo nielen na slovenský rodný list, ale aj na slovenský pas.

Zákon umožňuje dieťaťu mať slovenské občianstvo, aj keď sa nenarodilo na území slovenskej republiky. V zmysle § 5 ods. 1 pím. a) zákona č. 40/1993 Z.z. Môžeme tvrdiť, že slovenské občianstvo automaticky „dedí“ po svojom rodičovi. Podľa slovenského práva Vaša dcéra pravdepodobne nadobudla slovenské občianstvo narodením, ak ste boli slovenskou občianskou v čase jej narodenia.

Na to, aby Slovenská republika právoplatne dieťa uznala za svojho občana, je nutné, aby preň rodičia získali na Slovensku rodný list. V zmysle § 23 ods. 2 zákona č. 154/1994 Z.z. rodný list dieťaťa narodeného v cudzine, ktorý je nutné preložiť súdnym prekladateľom do slovenčiny.

Ak sa dieťa narodí v zahraničí, štátne občianstvo automaticky nadobúda po svojich rodičoch. Stačí, ak je občanom Slovenskej republiky len jeden z rodičov. Ak sa dieťa narodí v zahraničí, nadobúda občianstvo po svojich rodičoch. Postačuje, ak len jeden z rodičov má slovenské občianstvo. Ak sa dieťa narodí v zahraničí, slovenské štátne občianstvo môže nadobudnúť po svojich rodičoch. V takom prípade postačuje, ak aspoň jeden z rodičov je občanom Slovenskej republiky.

Potrebné doklady a proces

Proces získania slovenského rodného listu pre dieťa narodené v zahraničí má zásadnú úlohu. Slovenské úrady totiž pracujú výlučne s dokumentmi v slovenskom jazyku. Ak teda rodičia predkladajú rodný list dieťaťa alebo iné matričné doklady vydané v cudzom štáte, musia byť spracované formou úradného prekladu. Úradný preklad pritom nie je možné zabezpečiť u hocikoho. Musí ho vyhotoviť výlučne súdny prekladateľ zapísaný v oficiálnom zozname Ministerstva spravodlivosti SR. Takýto preklad má špeciálnu formu, obsahuje pečiatku a doložku prekladateľa, čím sa potvrdzuje jeho pravosť a použiteľnosť v úradnom konaní.

Medzi najčastejšie dokumenty, ktoré je potrebné dať preložiť, patrí predovšetkým rodný list dieťaťa, ktorý je povinný vo všetkých prípadoch. Po úspešnom zápise do osobitnej matriky vydá slovenský úrad rodný list dieťaťa.

Pre vydanie rodného listu Slovenskej republiky po narodení dieťaťa na území cudzieho štátu je potrebné predložiť:

  1. Osvedčená fotokópia či odpis cudzozemského rodného listu (tzv. rodný list dieťaťa vydaný v Portugalsku musí byť opatrený tzv. apostilom, ak bol vydaný pred 16. februárom 2019).
  2. Doklady je potrebné predložiť v origináloch.
  3. Predložiť vyššie overený/apostilom opatrený originál rodného listu dieťaťa, vydaný cudzím štátom s úradným prekladom do slovenského jazyka. Až následne je možné dať urobiť notárom alebo zastupiteľským úradom overenú kópiu.
  4. Predložiť originály matričných dokladov rodičov (slovenských občanov) - slovenské rodné listy, slovenský sobášny list. Pokiaľ bolo manželstvo uzatvorené mimo územia Slovenskej republiky a doposiaľ nebol vystavený slovenský sobášny list a predkladá sa sobášny list vyhotovený iným štátom, je potrebné predložiť aj úradný preklad sobášneho listu do slovenského jazyka.
  5. Ak rodičia dieťaťa nie sú v deň narodenia dieťaťa zosobášení a ak v rodnom liste dieťaťa nie je uvedené meno a priezvisko otca, rodičia dieťaťa urobia na zastupiteľskom úrade súhlasné vyhlásenie o určení otcovstva, ktorého súčasťou je aj dohoda rodičov o priezvisku dieťaťa.
  6. K žiadosti o zápis narodenia do osobitnej matriky je potrebné predložiť aj platné osvedčenie o štátnom občianstve SR dieťaťa, ktoré rodič vybaví vopred prostredníctvom veľvyslanectva SR alebo na krajskom úrade podľa miesta posledného trvalého pobytu dieťaťa, resp. rodiča. Osvedčenie o štátnom občianstve SR sa nevyžaduje ak sú obaja rodičia občania SR (nie osoba s dvojitým občianstvom) a ak žiadosť o registráciu narodenia dieťaťa v cudzine podajú v lehote do 180 dní odo dňa narodenia dieťaťa.
  7. Sobášny list rodičov vydaný v Slovenskej'";

Úradný preklad do slovenčiny sa nevyžaduje na doklady vydané po 16. februári 2019, ak osoba požiada portugalský úrad o vystavenie viacjazyčného štandardného formulára (t.j. v portugalskom a slovenskom jazyku) k verejnej listine.

Koncom roka 2023 došlo k vypovedaniu dohody z roku 1961 medzi ČSSR a ZSSR o zamedzení vzniku dvojakého štátneho občianstva. Tieto situácie priamo vyplývali z dohody z roku 1961. Vlaňajšie vypovedanie dohody mohlo súvisieť aj so súdnym sporom maloletého voči Okresnému úradu v Bratislave, ktorý prebieha od roku 2021. Požiadavka vyhlásenia voľby štátneho občianstva vychádza zo Zmluvy medzi ČSSR a ZSSR o zamedzení vzniku dvojakého štátneho občianstva (vyhl.č.71/1981 Zb.) resp.

Pri podaní žiadosti o osvedčenie je zároveň potrebné urobiť vyhlásenie rodičov o voľbe štátneho občianstva SR pre dieťa.

Konzulárne oddelenie veľvyslanectva prijíma len kompletne vyplnenú žiadosť doloženú všetkými potrebnými dokladmi. Konzulárne oddelenie veľvyslanectva zasiela žiadosť na Osobitnú matriku Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktorá matričný doklad vystaví a zašle ho späť na konzulárne oddelenie veľvyslanectva, kde si ho možno vyzdvihnúť osobne alebo bude žiadateľovi doručený poštou (v prípade, že k žiadosti doložil predplatenú spiatočnú obálku). Iba v prípade, že si želáte, aby Vám bol vydaný matričný doklad zaslaný poštou na Vašu adresu.

Ak žiadateľ nepožiada o vyhotovenie a osvedčenie odpisu alebo fotokópie z originálu matričného dokladu, vydaného cudzím štátom, veľvyslanectvo zašle do osobitnej matriky jeho originál, ktorý zostáva v archíve osobitnej matriky a nemôže byť žiadateľovi vrátený.

Zápis do osobitnej matriky sa vykoná najneskôr do 3 mesiacov odo dňa doručenia oznámenia. Lehota na vybavenie je spravidla tri mesiace od doručenia kompletnej žiadosti, vo výnimočných prípadoch až šesť mesiacov. Osobitná matrika má podľa zákona trojmesačnú lehotu na vydanie rodného listu. Ak by sa táto lehota predĺžila, matrika je povinná Vás o tom informovať.

Rodičia môžu o zápis priezviska bez koncovky slovenského prechyľovania požiadať pri zápise narodenia do osobitnej matriky.

Vo výnimočných prípadoch (napr. žiadatelia sa po podaní žiadosti o registráciu matričnej udalosti vracajú na trvalý pobyt do SR) je možné požiadať prostredníctvom veľvyslanectva SR o zaslanie prvého vystaveného matričného dokladu na adresu v SR.

Po úspešnom zápise do osobitnej matriky vydá slovenský úrad rodný list dieťaťa.

O rodný list požiada rodič na osobitnej matrike Ministerstva vnútra SR, ktorá sídli v Bratislave.

Pri žiadosti o slovenský pas je potrebné úspešné vybavenie zápisu narodenia do osobitnej matriky v Slovenskej republike. S osvedčením o štátnom občianstve a slovenským rodným listom je možné požiadať o slovenský cestovný pas.

1. Žiadosť sa podáva na slovenských veľvyslanectvách alebo priamo na príslušných okresných úradoch v Slovenskej republike. Budú potrebné dokumenty, ako napríklad rodný list Vašej dcéry, doklad o Vašom slovenskom občianstve (v čase jej narodenia), sobášny list a iné relevantné dokumenty.

2. Po potvrdení slovenského občianstva Vašej dcéry je potrebné vybaviť zápis jej narodenia do osobitnej matriky v Slovenskej republike.

3. S osvedčením o štátnom občianstve a slovenským rodným listom je možné požiadať o slovenský cestovný pas.

Ilustračná fotka rodného listu Slovenskej republiky

Príklad situácie:

Som slovenka žijúca v UK už 18 rokov, mám syna. Narodil sa v Anglicku a má 3r. Chcem mu urobiť slovenské občianstvo. Na to, aby Slovenská republika právoplatne dieťa uznala za svojho občana, je nutné, aby preň rodičia získali na Slovensku rodný list.

Ďalší príklad:

JUDr. Dobrý deň, moja dcéra sa narodila v Nemecku, priateľka je z Macedónska. Na to, aby Slovenská republika právoplatne dieťa uznala za svojho občana, je nutné, aby preň rodičia získali na Slovensku rodný list.

A ďalší príklad:

JUDr. Ja som občan Slovenska a priateľka je občiankou Česka, čakáme spolu dieťa. Žijeme v CZ, kde bude aj rodiť. Dobrý deň, ďakujeme za Vašu otázku. Ak sa dieťa narodí v zahraničí, nadobúda občianstvo po svojich rodičoch. Postačuje, ak len jeden z rodičov má slovenské občianstvo. Na uznanie dieťaťa ako občana Slovenskej republiky je potrebné získať slovenský rodný list.

Príklad s dvojitým občianstvom:

Ak jeden z rodičov dieťaťa nie je občanom Slovenska, tak sa v zmysle dohody rodičia do jedného roka dieťaťa museli rozhodnúť pre jedno z občianstiev. Dieťa rodiča so slovenským občianstvom a rodiča s maďarským občianstvom, ktorí žijú v Budapešti, mohlo mať pritom ešte donedávna slovenské občianstvo len v prípade, ak rodičia vyhlásili, že si ho spomedzi dvoch občianstiev vybrali. Ak do jedného roka dieťaťa takéto vyhlásenie nepredložili, tak Slovensko dieťaťu slovenské občianstvo automaticky odňalo.

Osoba, ktorej narodenie má byť zapísané do osobitnej matriky, musí byť občanom Slovenskej republiky.

JUDr. Dobrý deň, 21. februára 2025 som sa stal slovenským občanom. Mám dve deti (narodené v rokoch 2012 a 2020), ktoré sú občanmi Ukrajiny. Od marca 2022 majú na Slovensku prechodný pobyt (ODDnec). Ak sa dieťa narodí v zahraničí, slovenské štátne občianstvo môže nadobudnúť po svojich rodičoch. V takom prípade postačuje, ak aspoň jeden z rodičov je občanom Slovenskej republiky. Na tento účel je potrebné vykonať zápis o narodenia dieťaťa do slovenskej matriky.

Mapa Európy s vyznačením Slovenska a okolitých krajín

Dôležité upozornenie:

Aktuálne informácie nájdete vždy na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí.

tags: #mozu #rodicia #dostat #dieta #y

Populárne príspevky: