MojToj – pekné detské hračky - pekné internetové hračkárstvo

Sem napíšte čo hľadáte

Tibor Harmatha a záchrana nemeckého nárečia v Dobšinej

V srdci Gemera, v meste Dobšiná, žije muž menom Tibor Harmatha, ktorý sa s neúnavnou vášňou venuje záchrane jedinečného nemeckého nárečia, známeho ako buleenerčina. Toto archaické nárečie, ktorého korene siahajú do čias nemeckých baníkov usídlených v regióne v roku 1326, dnes hovorí už len hŕstka starších obyvateľov. Tibor Harmatha, predseda miestnej skupiny Karpatsko-nemeckého spolku v Dobšinej, spolu s ďalšími nadšencami, pracuje na preklade knihy Samuela Kleina, napísanej v tomto vzácnom dialekte, do troch jazykov. Cieľom je zachovať toto kultúrne dedičstvo pre budúce generácie.

História nemeckého osídlenia v Dobšinej je úzko spojená s rozvojom baníctva. Nemeckí baníci, nazývaní Bulineri, priniesli so sebou nielen svoje odborné znalosti, ale aj svoj charakteristický jazyk. Hoci sa v minulosti v Dobšinej bežne hovorilo tromi jazykmi - slovensky, maďarsky a nemecky, a obyvatelia sami seba označovali ako Topscher, teda Dobšinčania, nárečie buleenerčina postupne zaniká. Po druhej svetovej vojne sa tlak na nemeckú národnosť zintenzívnil, čo viedlo k takmer úplnému vymiznutiu nemčiny z domácností. Tibor Harmatha sám spomína na otca, ktorý bol pre používanie nemeckého jazyka odvlečený do ruského gulagu.

Kniha v nemeckom nárečí

Projekt prekladu knihy Samuela Kleina, s názvom Topscher Gatscholper, je mimoriadne dôležitý, nakoľko sa tento rok oslavuje 100. výročie jej prvého vydania. 240-stranová zbierka by mala vyjsť preložená do slovenčiny, maďarčiny a nemčiny, čím sa zabezpečí jej dostupnosť pre širšiu verejnosť. Veľkým prínosom pre tento projekt je 84-ročná Evelína Gömöryová, ktorá ovláda nárečie na výbornej úrovni a aktívne sa podieľa na preklade. Jej spomienky na nemecké vyučovanie v škole v Dobšinej a jej schopnosť dorozumieť sa v nárečí, nemčine aj maďarčine, sú neoceniteľné.

Znalci buleenerčiny sú na svoje nárečie patrične pyšní a združujú sa v organizácii, kde sa pravidelne stretávajú na rôznych podujatiach. Medzinárodné stretnutie Karpatskonemeckého spolku v Dobšinej je príležitosťou pre hostí, aby si prevetrali svoje nárečie pri spoločnej konverzácii.

Mapa regiónu Gemer s Dobšinou

Tibor Harmatha je okrem svojej práce na záchrane jazyka aj nadšeným fotografom a zberateľom. Svoju záľubu v histórii premenil na unikátnu zbierku 400 historických fotografií svojho rodného mesta Dobšiná. Najstaršie zábery, pochádzajúce z konca 19. storočia, svedčia o tom, ako sa mesto v priebehu rokov zmenilo. Jeho zbierka obsahuje aj záber z roku 1886, na ktorom ešte nie je postavená pošta, ktorá bola dokončená až v roku 1910.

Dobšiná má bohatú históriu spojenú s baníctvom. Už v 13. storočí sa v regióne usadzovali nemeckí baníci, ktorí dali vzniknúť charakteristickému nárečiu. Mesto sa stalo prvým oceliarskym mestom Uhorska a jeho rozmach podporilo aj získanie trhového práva v 15. storočí. Napriek viacerým historickým udalostiam, ako turecké plienenie či protihabsburgské povstania, si Dobšiná udržala svoj banícky ráz až do konca 19. storočia. Kríza baníctva a vysťahovalectvo však viedli k postupnému úpadku.

Nacistický plán...1.část Válečný dokument CZ

V centre Dobšinej sa nachádza neorenesančná radnica z roku 1872 a evanjelický kostol, ktorého história siaha do 14. storočia. V kostole sa pod vrstvou farby z roku 1902 podarilo objaviť stredoveké fresky, ktoré sú svedectvom umeleckej minulosti mesta.

Dobšinský kostol

Práca Tibora Harmathu a jeho kolegov je neoceniteľná pre zachovanie kultúrnej identity regiónu. Ich úsilie o záchranu nemeckého nárečia a histórie Dobšinej je inšpiráciou pre nás všetkých, aby sme si vážili a chránili svoje kultúrne dedičstvo.

tags: #tibor #harmatha #narodenie

Populárne príspevky: